Spanish Translation of LFS (Traducción al español de LFS) labuenaestaenlafirma at
Fri May 31 12:47:47 PDT 2002


        We are a group of spanish speakers who are working in the
translation of the LFS project. The purpose of this post is to announce
the birth of this project, and make a request for help, too.

        At the moment, yo may see the work that is already done at

        We need help because we intend to continue our work translating
all the LFS documentacion (blfs-book and hints), and keeping each part
up-to-date. If you want to contribute on the spanish translation of any
part of the (B)LFS project, please, reply me directly, and you'll be

        Thanks for your attention

P.S. To date, we are getting enough resources for the work to be done,
but we hope that, if the number of spanish speaking LFSers grows, Gerard
will consider creating a spanish-speaking newsgroup in the LFS server.



        Somos un grupo de hispano-hablantes que estamos trabajando en la
tradución del proyecto LFS. El propósito de este correo es anunciar el
nacimiento de este proyecto, y enviar, además, una petición de ayuda.

        Por el momento, puedes ver el trabajo ye hecho en

        Necesitamos ayuda porque pretendemos continuar el trabajo
traduciendo toda la documentación del proyecto LFS (el libro blfs y los
consejos), y, además, mantener toda la documentación el día. Si quieres
contribuir a la traducción al español de cualquier parte de la
documentación del projecto (B)LFS, por favor, respóndeme y ya estarás a

        Gracias por tu atención.

P.S. De momento, estamos consiguiendo todos los recursos necesarios para
hacer el trabajo, pero esperamos que, si crece el número de usuarios de
LFS hispano-hablantes, Gerard considere crearnos un grupo de noticias
en el servidor lfs.

Usuario de LFS nº 2886
Manuel Canales Esparcia
macana at
Unsubscribe: send email to listar at
and put 'unsubscribe lfs-dev' in the subject header of the message

More information about the lfs-dev mailing list