Can I publish a translation of LFS
Thomas Reitelbach
tr at erdfunkstelle.de
Thu Jan 1 08:27:59 MST 2009
On Donnerstag, 1. Januar 2009, Jean-Philippe MENGUAL wrote:
> Hi,
>
> Firstly happy new year everybody.
>
> As I had said several times I'd like to go on promoting the LFS project.
> That's why I imagine to print it in order to get a book on paper. I wonder
> if it is possible, according to the license and the will of the LFS team,
> to publish the translation I did of the book.
Hi Jean-Philippe,
I had the same idea for my german translation and asked the same question some
time ago (actually one or two years ago) on this list. I got no real answer
and thus concluded that there is no interest in a printed localized book.
Lookling at the books licence general I would say, you can publish your
translated book in any form if you like. And you're not forced to return any
money for your work to LFS. But of course it would be really appreciated.
The problem on your side will be to find a publisher to publish a book like
LFS because it's very specialized and will have a low print run. The costs
will be high because you'll probably sell not too much books.
Cheers and a happy new year :)
Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://linuxfromscratch.org/pipermail/lfs-dev/attachments/20090101/abefee40/attachment.bin
More information about the lfs-dev
mailing list