[lfs-fr] r1065 - trunk/clfs/final-system/multilib

Jean-Philippe MENGUAL jmengual at linuxfromscratch.org
Jeu 17 Déc 16:16:47 PST 2009


Salut,

Idéalement si vous pouvez passer en iso c'est mieux. Les anglais
écrivent en utf8, nous avons traduit depuis le début en iso. Faut
changer les encodages.
Tinon pas grave, je me débrouillerai en appliquant les patches.
Jusqu'ici on résout ça progressivement, on va finir par arriver à tout
réencoder comme il faut progressivement.

Voilou. Bonne nuit à tous,


-  
       Jean-Philippe MENGUAL
       Vice-Président de l'association traduc.org 
       Coordinateur du projet Linux From Scratch



Le vendredi 18 décembre 2009 à 17:48 +0100, appzer0 a écrit :
> On 18/12/2009 17:16, appzer0 wrote:
> > Merci pour tout, je reprends la traduction dans son ensemble en
> > appliquant toutes les observations - je viens d'installer ma slackware64
> > suite à un changement de machine, ce qui explique ma non réactivité.
> >
> > appzer0
> >    
> Je remarque que presque la moitié des fichiers sous 
> final-system/multilib sont en UTF-8 ?! Je les repasse en ISO-8859-1 puis 
> j'envoie un svn diff ?
> 
> appzer0




More information about the lfs-traducfr mailing list